現代日葡辞典の解説
ugókásu, うごかす, 動かす
(<ugóku)
Kanojo wa otto no shi no shirase o kiite mo hyōjō hitotsu ugokasanakatta|彼女は夫の死の知らせを聞いても表情一つ動かさなかった∥Ela ficou impassível à [não mudou de cara ao receber a] notícia da morte do marido.
Karada o ~ na|体を動かすな∥Não se mova [se mexa]!
Ugokashi-gatai jijitsu [shōko]|動かし難い事実[証拠]∥Uma verdade [prova] irrefutável.
[S/同]Idṓ sásérú.
Enjin o ~|エンジンを動かす∥Pôr o motor a andar.
[S/同]Katsúdṓ sásérú;sadṓ sásérú;uńtéń súrú.
Hitobito o ugokashite nanmin o kyūsai suru|人々を動かして難民を救済する∥Mobilizar as pessoas [a gente] para socorrer os refugiados.
Kare wa kanojo no fukai ai ni kokoro o ugokasareta|彼は彼女の深い愛に心を動かされた∥Ele rendeu-se ao grande amor dela.
Kare wa tanin no iken de kokoro o ugokasareyasui|彼は他人の意見で心を動かされやすい∥Ele é muito influenciável [deixa-se levar/influenciar facilmente pela opinião dos outros].
Jinshin o ~ hanashi [kotoba]|人心を動かす話[言葉]∥Uma história [palavra] comovente [inspiradora/emocionante].
[S/同]Kaérú;kańgékí súrú.