現代日葡辞典の解説
kińzókú2, きんぞく, 勤続
O serviço contínuo.
~ nijū-nen o iwau|勤続20年を祝う∥Comemorar os vinte anos de ~.
~ suru|勤続する∥Continuar a trabalhar (numa firma).
◇~ nengen [nensū]
勤続年限[年数]
O período [Os anos] de ~.
◇Einen ~
永年勤続
O serviço de longos anos.
日本語の解説|勤続とは
O serviço contínuo.
~ nijū-nen o iwau|勤続20年を祝う∥Comemorar os vinte anos de ~.
~ suru|勤続する∥Continuar a trabalhar (numa firma).
O período [Os anos] de ~.
O serviço de longos anos.
serviço contínuo
私はこの会社に20年勤続している|Trabalho há vinte anos nessa companhia.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
福岡県福岡市博多区の櫛田神社の夏祭り。壮麗な山笠で知られる。今日,山笠には飾り山笠と舁き山笠(かきやまがさ)の 2種類がある。明治時代に電線が架設されて以降,物語場面の人形などを飾りつけた高さ 15m...