現代日葡辞典の解説
geńbúń, げんぶん, 原文
O (texto) original.
~ no mama|原文のまま(表示)∥Sic (L.) [Segundo ~].
[A/反]Iń'yṓ;yakúbúń.
日本語の解説|原文とは
O (texto) original.
~ no mama|原文のまま(表示)∥Sic (L.) [Segundo ~].
[A/反]Iń'yṓ;yakúbúń.
texto original
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...