取り込み

現代日葡辞典の解説

torí-kómí, とりこみ, 取り込み

(<torí-kómú)

1 [取り入れ] (a) A colheita 「do arroz/trigo」. [S/同]Torí-íré(+). (b) O recolher 「a roupa seca」.

2 [自分のものにすること] A fraude.

◇~ sagi
取り込み詐欺

O embuste [conto-do-vigário/calote]

sagi ni au|取り込み詐欺にあう∥Cair no ~.

sagi o hataraku|取り込み詐欺を働く∥Enganar.

3 [混雑] A confusão;o reboliço;o alvoroço.

O-~-chū sumimasen|お取り込み中済みません∥Desculpe toda esta confusão [bagunça].

[S/同]Kónzatsu(+). ⇒gótagota.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む