受け流す

現代日葡辞典の解説

uké-nágásu, うけながす, 受け流す

(<ukéru+…) 「o ministro」 Evadir (uma questão);fazer que não percebeu.

Jōdan to shite ~|冗談として受け流す∥Fazer que foi de brincadeira;levar a brincar.

Yanagi ni kaze to ~|柳に風と受け流す∥Entrar por um ouvido e sair pelo outro [Ser como se não tivesse ouvido/Passar [Ser] como água sobre vidro].

ashíráu.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む