受け流す

現代日葡辞典の解説

uké-nágásu, うけながす, 受け流す

(<ukéru+…) 「o ministro」 Evadir (uma questão);fazer que não percebeu.

Jōdan to shite ~|冗談として受け流す∥Fazer que foi de brincadeira;levar a brincar.

Yanagi ni kaze to ~|柳に風と受け流す∥Entrar por um ouvido e sair pelo outro [Ser como se não tivesse ouvido/Passar [Ser] como água sobre vidro].

ashíráu.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android