現代日葡辞典の解説
tatákí, たたき, 叩[敲]き
(<tatáku)
◇Taiko ~
太鼓叩き
O tocar [tocador de] tambor.
Aji no ~|鯵の叩き∥A cavala batida [picada].
hatákí, はたき, 叩き
(<hatáku) O espanador;o espanejador.
Heya-jū ni ~ o kakeru|部屋中に叩きをかける∥Espanar [Sacudir o pó de] toda a sala.
日本語の解説|叩きとは
(<tatáku)
O tocar [tocador de] tambor.
Aji no ~|鯵の叩き∥A cavala batida [picada].
(<hatáku) O espanador;o espanejador.
Heya-jū ni ~ o kakeru|部屋中に叩きをかける∥Espanar [Sacudir o pó de] toda a sala.
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...