現代日葡辞典の解説
tatákí-kómu, たたきこむ, 叩き込む
(<tatáku+…)
Keimusho [Rōya] e ~|刑務所[牢屋]へ叩き込む∥Meter na cadeia.
Kono koto wa atama ni tataki-konde oke|このことは頭に叩き込んでおけ∥Meta lá bem isto na cachimónia (G.) [cabeça].
日本語の解説|叩き込むとは
(<tatáku+…)
Keimusho [Rōya] e ~|刑務所[牢屋]へ叩き込む∥Meter na cadeia.
Kono koto wa atama ni tataki-konde oke|このことは頭に叩き込んでおけ∥Meta lá bem isto na cachimónia (G.) [cabeça].
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...