現代日葡辞典の解説
sakébu, さけぶ, 叫ぶ
Koe o kagiri ni ~|声を限りに叫ぶ∥Gritar a plenos pulmões [o mais alto possível].
“Tasukete kure” to ō-goe de ~|「助けてくれ」と大声で叫ぶ∥Gritar “socorro”!
[S/同]Waméku.
Mujitsu o ~|無実を叫ぶ∥(Pro)clamar a sua inocência.
[S/同]Shuchṓ súrú.
日本語の解説|叫ぶとは
Koe o kagiri ni ~|声を限りに叫ぶ∥Gritar a plenos pulmões [o mais alto possível].
“Tasukete kure” to ō-goe de ~|「助けてくれ」と大声で叫ぶ∥Gritar “socorro”!
[S/同]Waméku.
Mujitsu o ~|無実を叫ぶ∥(Pro)clamar a sua inocência.
[S/同]Shuchṓ súrú.
gritar
助けてと叫ぶ|gritar: “ Socorro! ”
「止まれ」と私は叫んだ|Gritei: “ Pare! ”
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...
1/28 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
1/16 デジタル大辞泉プラスを更新
1/16 デジタル大辞泉を更新
12/10 小学館の図鑑NEO[新版]魚を追加
10/17 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典を更新