同時

日本語の解説|同時とは

現代日葡辞典の解説

dṓjí1[oó], どうじ, 同時

1 [同じ時] O mesmo tempo [momento/instante];simultâneo.

Eki ni tsuku no to ressha ga dete iku no tode atta|駅につくのと列車が出ていくのと同時であった∥O comboio [trem] partiu no momento em que eu cheguei à estação.

ni|同時に∥Ao mesmo tempo;simultaneamente.

◇~ hassei
同時発生

O aparecimento simultâneo.

◇~ hōsō
同時放送

A emissão simultânea.

◇~ tsūyaku
同時通訳

A tradução simultânea.

◇~ tsūyakusha
同時通訳者

O intérprete [tradutor] simultâneo.

2 [一方では] Também;e;ao mesmo tempo.

Kanojo wa sakka de aru toni kashu demo aru|彼女は作家であると同時に歌手でもある∥Ela é escritora e (ao mesmo tempo) cantora.

[S/同]Tomó.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

同時 どうじ

同時に|ao mesmo tempo;concomitantemente

二人は同時に出発した|Os dois saíram ao mesmo tempo.

同時に二つのことはできません|Não posso fazer duas coisas concomitantemente.

同時の|simultâneo

同時通訳|intérprete simultâneo

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android