dṓjí1[oó], どうじ, 同時
1 [同じ時] O mesmo tempo [momento/instante];simultâneo.
Eki ni tsuku no to ressha ga dete iku no to ~ de atta|駅につくのと列車が出ていくのと同時であった∥O comboio [trem] partiu no momento em que eu cheguei à estação.
~ ni|同時に∥Ao mesmo tempo;simultaneamente.
◇~ hassei
同時発生
O aparecimento simultâneo.
◇~ hōsō
同時放送
A emissão simultânea.
◇~ tsūyaku
同時通訳
A tradução simultânea.
◇~ tsūyakusha
同時通訳者
O intérprete [tradutor] simultâneo.
2 [一方では] Também;e;ao mesmo tempo.
Kanojo wa sakka de aru to ~ ni kashu demo aru|彼女は作家であると同時に歌手でもある∥Ela é escritora e (ao mesmo tempo) cantora.
[S/同]Tomó.
出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例
Sponserd by 
同時
どうじ
同時に|ao mesmo tempo;concomitantemente
二人は同時に出発した|Os dois saíram ao mesmo tempo.
同時に二つのことはできません|Não posso fazer duas coisas concomitantemente.
同時の|simultâneo
同時通訳|intérprete simultâneo
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
Sponserd by 