日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

na1, な, 名

1 [物の名前;呼び名] O nome (De tudo, em geral).

Ano hana nowa nan to iimasu ka|あの花の名は何といいますか∥Como se chama aquela flor?

Kare wanoppoto iude tōtte iru|彼は「のっぽ」という名で通っている∥Ele é conhecido por [pela alcunha de] “torre”.

wa tai o arawasu|名は体をあらわす∥Os nomes e as naturezas quase sempre concordam.

[S/同]Meíshṓ;yobí-ná.

2 [氏名] (a) O nome próprio [primeiro nome];(b) O nome completo.

Kanojo nowa Satō Yōko to iimasu|彼女の名は佐藤洋子と言います∥Ela chama-se Yōko Satō (Em j. a ordem do ~ e sobrenome é ao contrário do p.).

o nanoru|名を名乗る∥Apresentar-se;dizer o ~ [quem é].

o tsukeru|名を付ける∥Dar [Pôr] o ~.

o yobu|名を呼ぶ∥Chamar pelo ~.

[S/同]Namáé(+);séimei;shímei.

3 [名声;評判] A fama;a reputação;o renome.

Sonna kōi wa bunmei kokka noni hajiru mono da|そんな行為は文明国家の名に恥じるものだ∥Tal conduta é uma vergonha num país civilizado.

ga tōru|名が通る∥Ser célebre.

ga ureru|名が売れる∥Ser popular.

mo nai sakka|名もない作家∥Um escritor desconhecido.

o ageru|名を上げる∥Ganhar fama.

o hazukashimeru|名を辱める∥Deixar mal o nome 「da família」.

o kegasu|名を汚す∥Perder a ~.

o kizutsukeru|名を傷つける∥Ferir [Manchar] a ~.

o nokosu|名を残す∥Ficar na história;deixar (muita) fama.

o kōsei ni tsutaeru|名を後世に伝える∥Deixar fama.

o nasu|名を成す∥Tornar-se célebre.

o sutete jitsu o toru|名を捨てて実を取る∥Mais vale o proveito que a fama.

[S/同]Hyṓbáń;meíséí;méiyo.

4 [名目;口実] O pretexto;a justificação;o nome.

Jiei nono moto ni takoku o shinryaku suru|自衛の名の下に他国を侵略する∥Invadir um país sob pretexto de autodefesa.

bakari no shōkyū|名ばかりの昇給∥Um aumento nominal de salário.

Hō noni oite|法の名において∥Em nome da lei.

Kare wa shachō to itte mobakari da|彼は社長といっても名ばかりだ∥Ele é presidente (mas) só de nome.

[S/同]Kṓjítsú;meíbúń;meímókú;utáí-mónku.

-meí6, めい, 名

1 [人を数える語] (Suf. numeral para contagem de pessoas).

Go- ~|五名∥Cinco pessoas.

[S/同]-nín.

2 [呼び名] O nome.

◇Dantai ~
団体名

~ do grupo [da organização].

meí-5, めい, 名

【Pref.】 Excelente;capaz;destro;famoso;grande.

◇~ pianisuto
名ピアニスト

O grande pianista.

yū́méí1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

名 な

nome

自由の名の下で|em nome da liberdade

名の通った会社|uma empresa de renome

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

発見学習

発見という行為の習得を目指す学習。または,発見という行為を通じて学習内容を習得することを目指す学習。発見学習への着想は多くの教育理論に認められるが,一般には,ジェローム・S.ブルーナーが『教育の過程』...

発見学習の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android