現代日葡辞典の解説
méibutsu, めいぶつ, 名物
~ ni umai mono nashi|名物にうまい物なし∥Ser mais a fama que o proveito/A fama nem sempre condiz com a verdade [realidade].
[S/同]Meísáń.
Um homem muito popular.
⇒yū́méí1.
日本語の解説|名物とは
~ ni umai mono nashi|名物にうまい物なし∥Ser mais a fama que o proveito/A fama nem sempre condiz com a verdade [realidade].
[S/同]Meísáń.
Um homem muito popular.
⇒yū́méí1.
この地方の名物は何ですか|Qual é o produto típico desta região?
名物料理|comida típica famosa
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...