現代日葡辞典の解説
méibutsu, めいぶつ, 名物
~ ni umai mono nashi|名物にうまい物なし∥Ser mais a fama que o proveito/A fama nem sempre condiz com a verdade [realidade].
[S/同]Meísáń.
◇~ otoko
名物男
Um homem muito popular.
⇒yū́méí1.
日本語の解説|名物とは
~ ni umai mono nashi|名物にうまい物なし∥Ser mais a fama que o proveito/A fama nem sempre condiz com a verdade [realidade].
[S/同]Meísáń.
Um homem muito popular.
⇒yū́méí1.
この地方の名物は何ですか|Qual é o produto típico desta região?
名物料理|comida típica famosa
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
日没後、西の空に明るく輝く金星。⇔明けの明星。[類語]明星・暁星・明けの明星・一番星・太陽系・水星・金星・地球・火星・木星・土星・天王星・海王星...