吐く

日本語の解説|吐くとは

現代日葡辞典の解説

háku1, はく, 吐く

1 [体内のものを口から出す] Vomitar;lançar fora;cuspir.

Kanojo wa nani o tabete mo haite shimatta|彼女は何を食べても吐いてしまった∥O estômago dela rejeitava logo qualquer comida.

Iki o ~|息を吐く∥Expirar;soprar.

Tabako no kemuri o ~|たばこの煙を吐く∥Deitar fora o fumo do cigarro.

Tsuba o ~|つばを吐く∥Cuspir.

2 [中から吹き出す] Jorrar;emitir;expelir.

Sakurajima ga mōmō to kokuen o haite iru|桜島がもうもうと黒煙を吐いている∥O (vulcão) Sakurajima está a lançar [~] muito fumo negro.

[S/同]Fukí-dásu. ⇒fuńshútsú.

3 [口に出して言う] Dizer.

Honne o ~|本音を吐く∥~ [Deitar para fora] o que realmente pensa.

Yowane o ~|弱音を吐く∥Lamentar-se;queixar-se;lamuriar.

4 [白状する] Confessar;revelar.

Hakaseru|吐かせる∥Fazer ~.

Doro o ~|泥を吐く∥Desembuchar [~ 「o crime」].

hákujō1jihákú.

tsúku5, つく, 吐く

1 [息をはく] Respirar 「com um pouco de descanso」.

Iki mo tsukazu ni kono shōsetsu o yonde shimatta|息もつかずにこの小説を読んでしまった∥Li este romance de um fôlego [sem ~/parar].

2 [言い放つ] Falar;dizer;proferir.

Kyōfu no sakebi ga kanojo no kuchi o tsuite deta|恐怖の叫びが彼女の口をついて出た∥Um grito de terror saiu da boca dela.

Akutai o ~|悪態を吐く∥Proferir impropérios.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

吐く はく

vomitar;cuspir

息を吐く|expirar

私は食べたものを吐いてしまった|Acabei vomitando a comida.

つばを吐く|cuspir

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android