現代日葡辞典の解説
ínochi, いのち, 命
Ugoku to ~ ga nai zo|動くと命がないぞ∥Ao menor movimento, você é um homem morto [Se você se mexe, disparo]!
~ ga abunai|命が危ない∥Estar em perigo de ~.
~ ni betsujō nai|命に別条ない∥Estar fora de risco [perigo].
~ no sentaku o suru|命の洗濯をする∥Distrair-se;sentir-se reviver 「com um passeio às montanhas」;desanuviar.
~ no tsuna ga kireru|命の綱が切れる∥Perder o amparo da ~ [único meio de subsistência].
~ o kakeru|命を懸ける∥Arriscar a ~;pôr a ~ em perigo.
~ o suteru [nagedasu]|命を捨てる[投げ出す]∥Dar [Sacrificar] a ~ 「por」;morrer por.
~ o ushinau [otosu]|命を失う[落とす]∥「além do dinheiro」 Perder ~;morrer;falecer.
~ atte no monodane|命あっての物種∥Enquanto há vida, há esperança.
[S/同]Séimei.
~ no aru [tsuzuku] kagiri hataraku|命のある[続く]限り働く∥Trabalhar enquanto houver vida [até morrer].
~ o chijimeru|命を縮める∥Encurtar a vida;「o fumar pode」 ser causa de morte precoce.
[S/同]Jumyṓ.
Kodomo wa hahaoya no ~ da|子供は母親の命だ∥Os filhos são tudo para uma mãe.
méi3, めい, 命
【E.】