現代日葡辞典の解説
tossá, とっさ, 咄嗟
O instante;a fra(c)ção de segundo;a rapidez.
~ ni|咄嗟に∥Instantaneamente;de repente;de chofre;num abrir e fechar de olhos.
~ no dekigoto|咄嗟の出来事∥O acontecimento repentino.
[S/同]Shúnji;shuńkáń(+).
日本語の解説|咄嗟とは
O instante;a fra(c)ção de segundo;a rapidez.
~ ni|咄嗟に∥Instantaneamente;de repente;de chofre;num abrir e fechar de olhos.
~ no dekigoto|咄嗟の出来事∥O acontecimento repentino.
[S/同]Shúnji;shuńkáń(+).
とっさの判断|decisão de momento
私はとっさにブレーキを踏んだ|Pisei no breque instantaneamente.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...