噴き出す

現代日葡辞典の解説

fukí-dásu2, ふきだす, 噴き出す

1 [液体・気体・感情などが勢いよく出る] Jorrar;esguichar.

Ase ga dotto fuki-dashita|汗がどっと噴き出した∥O suor correu abundante(mente) [em abundância].

Kikansha ga jōki o fuki-dashite iru|機関車が蒸気を噴き出している∥A locomotiva está a fumegar [deitar vapor].

2 [失笑する] Rir-se (sem querer).

Koneko no hyōkin na yōsu ni omowazu fukidashite shimatta|子猫のひょうきんな様子に思わず噴き出してしまった∥Ri-me da graça [do jeito engraçado] do gatinho.

Putto ~|ぷっと噴き出す∥Dar uma risada.

[S/同]Shisshṓ súrú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む