固い

現代日葡辞典の解説

katáí1, かたい, 固[堅・硬]い

1 [こわしたり,変形したりしにくい] Duro;rijo.

niku|固い肉∥A carne ~.

[A/反]Yawárákái.

2 [きつい] Apertado;justo;perro.

musubi-me|固い結び目∥O nó apertado/cego.

3 [強固な] Firme;sólido;forte;inflexível.

akushu|固い握手∥Um aperto de mão forte [caloroso].

kesshin|固い決心∥A resolução firme [inquebrantável].

yakusoku|固い約束∥A promessa firme.

Kuchi ga ~|口が固い∥Ser de poucas palavras.

Mimochi ga ~|身持ちが堅い∥Ser casto/virtuoso.

4 [厳重で,きびしい] Rigoroso;severo.

Kataku imashimeru|固くいましめる∥Admoestar rigorosamente.

5 [堅実な] Honesto;honrado;seguro.

otoko|堅い男∥O homem ~ [de confiança].

shōbai|堅い商売∥O negócio seguro.

6 [かたくるしい;柔軟性がない] Duro;formal;sério.

koto iu na yo|そう堅いことを言うなよ∥Não fique tão sério.

hyōjō|硬い表情∥A expressão dura [tensa;nervosa].

Atama ga ~|頭が固い∥Ser cabeça-dura [duro de cabeça].

[A/反]Yawárákái.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

固い,堅い,硬い かたい

この肉は固い|Esta carne é dura.

このパンは固くなっている|Este pão está duro.

私たちは堅い約束をした|Nós fizemos uma firme promessa.

彼の意思は堅い|Suas intenções são firmes.

私たちは堅い友情で結ばれている|Estamos ligados por uma forte amizade.

彼は表情が硬かった|A expressão facial dele estava dura.

彼は私の手を固く握った|Ele apertou minha mão com força.

私は彼女の無実を堅く信じている|Eu acredito firmemente na inocência dela.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android