日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

sakái, さかい, 境

1 [境界] O limite;a divisa;a fronteira.

ni aru|境にある∥Estar no limite

Fujisan wa Shizuoka-ken to Yamanashi-ken noni aru|富士山は静岡県と山梨県の境にある∥O monte Fuji fica no limite entre as províncias de Shizuoka e Yamanashi.

ni naru|境になる∥Servir de ~

Kono michi ga ryōken noni natte iru|この道が両県の境になっている∥Esta estrada serve de limite [é a linha divisória] entre as duas províncias.

ni suru|境にする∥Fazer (de algo) um limite.

no hei|境の塀∥O muro da divisa 「dos dois terrenos」.

o sessuru|境を接する∥Ser contíguo [vizinho]

Burajiru wa Paraguai too sesshite iru|ブラジルはパラグアイと境を接している∥O B. é vizinho do [faz fronteira com o] Paraguai.

Seishi no ~(me) o samayou|生死の境(目)をさまよう∥Estar entre a vida e a morte.

~ me.

[S/同]Buńkáí;kyṓkáí;sakáí-mé. ⇒kokkyṓ1.

2 [限定された特定の場所] O limiar.

Godō [ShōjōShinpi] no ~|悟道[清浄;神秘]の境∥「chegar ao」 ~ da sabedoria suprema [pureza;do mistério].

[S/同]Kyṓchi;shińkyṓ.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

境 さかい

fronteira

正常と異常の境|fronteira entre o normal e o anormal

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android