現代日葡辞典の解説
yū́gátá1[uú], ゆうがた, 夕方
O anoitecer;a noite.
~ made ni wa modorimasu|夕方までには戻ります∥Ao [À] ~, o mais tardar, estou de volta.
[S/同]Yū́-gúré.
日本語の解説|夕方とは
O anoitecer;a noite.
~ made ni wa modorimasu|夕方までには戻ります∥Ao [À] ~, o mais tardar, estou de volta.
[S/同]Yū́-gúré.
entardecer;anoitecer
私は夕方には戻ります|Eu volto ao anoitecer.
明日の夕方|amanhã ao entardecer
土曜日の夕方|o entardecer de sábado
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...