奢る

日本語の解説|奢るとは

現代日葡辞典の解説

ogórú1, おごる, 奢る

1 [ぜいたくをする] Gostar [Ser amigo] de luxos.

Ogotta seikatsu|奢った生活∥A vida luxuosa.

Kiru [Taberu] mono ni ~|着る[食べる]ものに奢る∥Esbanjar em vestuário [alimentação].

Kuchi ga ogotte iru|口が奢っている∥Ser biquento [exigente em questões de comida].

2 [馳走する] Convidar para comer e beber;pagar a conta.

Sensei wa minna ni chūshoku o ogotte kureta|先生は皆に昼食を奢ってくれた∥O professor convidou-nos a todos para o almoço.

[S/同]Furúmáu;(go-)chísṓ súrú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...

俎上の魚の用語解説を読む