現代日葡辞典の解説
yudánéru, ゆだねる, 委ねる
Chōsa o keisatsu no te ni ~|調査を警察の手に委ねる∥Deixar as investigações nas mãos [a cargo] da polícia.
[S/同]Iníń súrú.
Shakai fukushi ni mi o ~|社会福祉に身を委ねる∥Dedicar-se a obras sociais [de assistência (social)].
[S/同]Saságérú.
日本語の解説|委ねるとは
Chōsa o keisatsu no te ni ~|調査を警察の手に委ねる∥Deixar as investigações nas mãos [a cargo] da polícia.
[S/同]Iníń súrú.
Shakai fukushi ni mi o ~|社会福祉に身を委ねる∥Dedicar-se a obras sociais [de assistência (social)].
[S/同]Saságérú.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...