婚約

日本語の解説|婚約とは

現代日葡辞典の解説

koń'yákú, こんやく, 婚約

O noivado;a promessa [o contrato] de casamento.

Joze to Maria to noga totonotta|ジョゼとマリアとの婚約が調った∥Já está decidido o noivado da Maria e do José.

o kaishō suru|婚約を解消する∥Desfazer o noivado.

suru|婚約する∥Fazer promessa de casamento;ficar noivos.

◇~ haki
婚約破棄

A falta de cumprimento de promessa de casamento.

◇~ kikan
婚約期間

O (período de) noivado.

◇~ yubiwa
婚約指輪

O anel de noivado.

~sha.

yuínṓ.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

婚約 こんやく

noivado

彼は彼女と婚約した|Ele ficou noivo dela.

私は婚約している|Eu sou noiva.

婚約者|noivo;noiva

婚約指輪|anel de noivado

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む