現代日葡辞典の解説
sádaka, さだか, 定か
【E.】 Certo;seguro;claro.
Kioku ga ~ de wa nai|記憶が定かではない∥Não me lembro bem [ao certo].
[S/同]Akíraka(+);táshika(+).
日本語の解説|定かとは
【E.】 Certo;seguro;claro.
Kioku ga ~ de wa nai|記憶が定かではない∥Não me lembro bem [ao certo].
[S/同]Akíraka(+);táshika(+).
定かな|certo;claro
私の記憶は定かではない|Minha memória não está clara.
誰がそう言ったか定かでない|Não está claro sobre quem disse isso.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...