現代日葡辞典の解説
yoí-góshí, よいごし, 宵越し
(<…3+kosú) A passagem de um dia para o outro.
Edokko wa ~ no kane wa motanai|江戸っ子は宵越しの金は持たない∥Um natural de Tóquio não guarda dinheiro para o outro dia.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...