現代日葡辞典の解説
ié-dé, いえで, 家出
(<…+déru) O fugir [A fuga] de casa.
~ suru|家出する∥Desaparecer [Fugir] de casa.
◇~ nin
家出人
O fugido de casa;o fugitivo.
◇~ shōnen [shōjo]
家出少年[少女]
O[A] jovem fugido[a] de casa.
⇒jṓhátsú 2.
日本語の解説|家出とは
(<…+déru) O fugir [A fuga] de casa.
~ suru|家出する∥Desaparecer [Fugir] de casa.
O fugido de casa;o fugitivo.
O[A] jovem fugido[a] de casa.
⇒jṓhátsú 2.
少女は家出した|A menina saiu de casa.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
日没後、西の空に明るく輝く金星。⇔明けの明星。[類語]明星・暁星・明けの明星・一番星・太陽系・水星・金星・地球・火星・木星・土星・天王星・海王星...