現代日葡辞典の解説
taíwá, たいわ, 対話
O diálogo;a conversa;o colóquio.
Oyako no aida ni wa hotondo ~ ga nakatta|親子の間にはほとんど対話がなかった∥Quase não havia diálogo entre o pai e o filho.
~(o) suru|対話(を)する∥Dialogar.
⇒taídáń.
日本語の解説|対話とは
O diálogo;a conversa;o colóquio.
Oyako no aida ni wa hotondo ~ ga nakatta|親子の間にはほとんど対話がなかった∥Quase não havia diálogo entre o pai e o filho.
~(o) suru|対話(を)する∥Dialogar.
⇒taídáń.
diálogo;conversa
…と対話する|conversar com...
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...