日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

o4, お, 尾

1 [しっぽ] O rabo;a cauda (De animais, aves ou de cometa).

o furu|尾を振る∥(a) Abanar o/a ~;(b) Bajular;adular;tentar agradar.

o hiku|尾を引く∥(a) Deixar rasto;(b) Continuar a ter influência/fazer-se sentir

Imada ni ano toki no shippai gao hiite iru|いまだにあの時の失敗が尾を引いている∥O fracasso daquela ocasião ainda hoje se faz sentir.

Tora noo fumu|虎の尾を踏む∥Arriscar-se;fazer algo muito perigoso.

[S/同]Shippó.

2 [山のすそ] O sopé.

o nagaku hiku yama|尾を長く引く山∥A montanha que tem um sopé muito extenso.

[S/同]Susó. [A/反]Miné.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む