現代日葡辞典の解説
i-áwáséru, いあわせる, 居合わせる
(<irú1+…) Calhar estar presente.
Chōdo sono ba ni i-awaseta hito|ちょうどその場に居合わせた人∥As pessoas que calhou estar(em ali) presentes.
Tamatama genba ni ~|たまたま現場に居合わせる∥Calhar [Por acaso] estar no local 「do acidente」.
(<irú1+…) Calhar estar presente.
Chōdo sono ba ni i-awaseta hito|ちょうどその場に居合わせた人∥As pessoas que calhou estar(em ali) presentes.
Tamatama genba ni ~|たまたま現場に居合わせる∥Calhar [Por acaso] estar no local 「do acidente」.
私はたまたまそこに居合わせた|Aconteceu de por acaso eu estar aí.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...
11/21 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
10/29 小学館の図鑑NEO[新版]動物を追加
10/22 デジタル大辞泉を更新
10/22 デジタル大辞泉プラスを更新
10/1 共同通信ニュース用語解説を追加