現代日葡辞典の解説
heíbóń, へいぼん, 平凡
O ser comum [normal/vulgar].
Kare wa goku ~ na sararīman da|彼はごく平凡なサラリーマンだ∥Ele é um assalariado ~.
~ ni kurasu|平凡に暮らす∥Levar uma vida simples [~].
[A/反]Hibóń. ⇒boń'yṓ.
日本語の解説|平凡とは
O ser comum [normal/vulgar].
Kare wa goku ~ na sararīman da|彼はごく平凡なサラリーマンだ∥Ele é um assalariado ~.
~ ni kurasu|平凡に暮らす∥Levar uma vida simples [~].
[A/反]Hibóń. ⇒boń'yṓ.
平凡なサラリーマン|um assalariado comum
平凡な人生|uma vida simples
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...