往生際

日本語の解説|往生際とは

現代日葡辞典の解説

ṓjṓ-gíwá[oó], おうじょうぎわ, 往生際

(<…+kiwá)

1 [死にぎわ] A hora da morte.

Akutō wa akutō rashikuwa kirei ni shiro|悪党は悪党らしく往生際はきれいにしろ∥Você é um bandido, saiba morrer como tal [sem se queixar].

[S/同]Shiní-gíwá(+).

2 [思い切り] A rendição;o perder.

no warui otoko da|往生際の悪い男だ∥Um homem que não sabe perder [reconhecer a derrota].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む