現代日葡辞典の解説
áto no matsuri, あとのまつり, 後の祭
O remédio que chega tarde;“Casa roubada trancas na [à] porta”.
Imasara kōkai shite mo sunda koto wa ~ da|今更後悔しても済んだことは後の祭だ∥Já não adianta chorar/O que não tem remédio, remediado está.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...