現代日葡辞典の解説
áto no matsuri, あとのまつり, 後の祭
O remédio que chega tarde;“Casa roubada trancas na [à] porta”.
Imasara kōkai shite mo sunda koto wa ~ da|今更後悔しても済んだことは後の祭だ∥Já não adianta chorar/O que não tem remédio, remediado está.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...