御用

日本語の解説|御用とは

現代日葡辞典の解説

go-yṓ1[óo], ごよう, 御用

(Pref. de cor.+yō(ji))

1 [用事・用件の尊敬語] O assunto.

ga arimashitara enryo naku osshatte kudasai|御用がありましたら遠慮なくおっしゃってください∥Se precisar de mim, é só [faz favor de] dizer.

Nan nodeshō ka|何の御用でしょうか∥(O) que deseja?/Posso ser-lhe útil nalguma coisa?

O-yasuidesu|お安い御用です∥「faço isso」 Com certeza [todo o prazer]!

yṓjí1yṓkén1.

2 [注文の尊敬語] O pedido;a encomenda.

◇~ kiki
御用聞き

O abastecedor a domicílio.

[S/同]Chū́móń.

3 [宮中・政府などの用務・用命] O trabalho para gente importante.

◇~ gakusha
御用学者

O cientista comprado.

◇~ hajime [osame]
御用始め[納め]

O início [fim] do trabalho desse ano dos funcionários do governo.

◇Kunaichō ~ tashi [tatsu]
宮内庁御用達

O fornecimento, fornecedor ou artigo fornecido à Casa Civil do Imperador.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む