心得違い

日本語の解説|心得違いとは

現代日葡辞典の解説

kokóróé-chígai, こころえちがい, 心得違い

1 [道理にはずれた考え] A insensatez;a maneira errada (de pensar).

Raku o shite kane o mōkeyō to iu no wada|楽をして金をもうけようというのは心得違いだ∥Querer ganhar (dinheiro) sem trabalhar está errado.

2 [思い違い] O desentendimento [mal-entendido]. [S/同]Gokáí(+);omóí-chígáí(○).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む