心得違い

日本語の解説|心得違いとは

現代日葡辞典の解説

kokóróé-chígai, こころえちがい, 心得違い

1 [道理にはずれた考え] A insensatez;a maneira errada (de pensar).

Raku o shite kane o mōkeyō to iu no wada|楽をして金をもうけようというのは心得違いだ∥Querer ganhar (dinheiro) sem trabalhar está errado.

2 [思い違い] O desentendimento [mal-entendido]. [S/同]Gokáí(+);omóí-chígáí(○).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む