必ず

日本語の解説|必ずとは

現代日葡辞典の解説

kanárázú, かならず, 必ず

1 [間違いなく] Certamente;seguramente;sem falta;sem dúvida.

sono tegami o dashite kudasai|必ずその手紙を出して下さい∥Por favor, não se esqueça de (me) deitar essa carta no correio.

Ano hito wakaette kuru|あの人は必ず帰ってくる∥Ele voltará ~/de certeza.

[S/同]Kittó.

2 [常に] Sempre.

Kare wa shiai ni deru tokatsu|彼は試合に出ると必ず勝つ∥Quando ele joga, (a equipa) ganha ~.

[S/同]Ítsumo;kimátté;tsúne ni.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

必ず かならず

sem falta;sempre

必ずまた来ます|Venho novamente, sem falta.

約束は必ず守ります|Sempre cumpro as promessas.

私はブラジルに行ったら必ずシュラスコを食べる|Quando vou ao Brasil sempre como churrasco.

ここは必ずしも安全とは限らない|Aqui nem sempre é seguro.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む