必ず

日本語の解説|必ずとは

現代日葡辞典の解説

kanárázú, かならず, 必ず

1 [間違いなく] Certamente;seguramente;sem falta;sem dúvida.

sono tegami o dashite kudasai|必ずその手紙を出して下さい∥Por favor, não se esqueça de (me) deitar essa carta no correio.

Ano hito wakaette kuru|あの人は必ず帰ってくる∥Ele voltará ~/de certeza.

[S/同]Kittó.

2 [常に] Sempre.

Kare wa shiai ni deru tokatsu|彼は試合に出ると必ず勝つ∥Quando ele joga, (a equipa) ganha ~.

[S/同]Ítsumo;kimátté;tsúne ni.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

必ず かならず

sem falta;sempre

必ずまた来ます|Venho novamente, sem falta.

約束は必ず守ります|Sempre cumpro as promessas.

私はブラジルに行ったら必ずシュラスコを食べる|Quando vou ao Brasil sempre como churrasco.

ここは必ずしも安全とは限らない|Aqui nem sempre é seguro.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む