思い込み

日本語の解説|思い込みとは

現代日葡辞典の解説

omóí-kómí, おもいこみ, 思い込み

(<omóí-kómu) O meter-se uma coisa na cabeça;uma ideia própria.

Kanojo waga hageshii kara gokai o toku no ga taihen da|彼女は思い込みが激しいから誤解を解くのが大変だ∥Ela é muito agarrada às suas [próprias] ideias e para desfazer um mal-entendido é um caso sério.

Katte nani motozuku|勝手な思い込みに基づく∥A poiar-se numa ideia falsa [Basear-se num falso pressuposto].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む