思い込み

日本語の解説|思い込みとは

現代日葡辞典の解説

omóí-kómí, おもいこみ, 思い込み

(<omóí-kómu) O meter-se uma coisa na cabeça;uma ideia própria.

Kanojo waga hageshii kara gokai o toku no ga taihen da|彼女は思い込みが激しいから誤解を解くのが大変だ∥Ela é muito agarrada às suas [próprias] ideias e para desfazer um mal-entendido é um caso sério.

Katte nani motozuku|勝手な思い込みに基づく∥A poiar-se numa ideia falsa [Basear-se num falso pressuposto].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む