現代日葡辞典の解説
obíérú, おびえる, 怯える
Temer;assustar-se;recear;sentir medo.
Kodomo wa kaminari ni obiete nakidashita|子供は雷に怯えて泣き出した∥A criança deitou a chorar com medo do trovão.
日本語の解説|怯えるとは
Temer;assustar-se;recear;sentir medo.
Kodomo wa kaminari ni obiete nakidashita|子供は雷に怯えて泣き出した∥A criança deitou a chorar com medo do trovão.
temer;assustar-se;sentir medo
子供たちがおびえている|As crianças estão assustadas [com medo].
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...