現代日葡辞典の解説
hajíru, はじる, 恥[羞・愧・慚]じる
Hazubeki okonai|恥ずべき行い∥Uma a(c)ção vergonhosa.
Tenchi ni hajinai okonai|天地に恥じない行い∥O procedimento re(c)to (perante Deus e os homens).
Na ni hajinai|名に恥じない∥Não desmerecer do nome (que tem).
日本語の解説|恥じるとは
Hazubeki okonai|恥ずべき行い∥Uma a(c)ção vergonhosa.
Tenchi ni hajinai okonai|天地に恥じない行い∥O procedimento re(c)to (perante Deus e os homens).
Na ni hajinai|名に恥じない∥Não desmerecer do nome (que tem).
envergonhar-se
私は自分の無知を恥じた|Envergonhei-me de minha ignorância.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...