現代日葡辞典の解説
átakamo, あたかも, 恰も
Ko-bune wa ~ kaze ni fukareru ko(ki)-no-ha no yō de atta|小舟はあたかも風に吹かれる木の葉のようであった∥O barco era como (uma) folha soprada pelo vento.
[S/同]Marúdé(+);sanágárá.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...