恵み

日本語の解説|恵みとは

現代日葡辞典の解説

megúmí, めぐみ, 恵み

(<megúmú1) O favor [A graça] 「de Deus」;a benevolência.

o kou|恵みを請う∥Pedir (o favor de) uma esmola.

o tareru [kakeru]|恵みをたれる[かける]∥Mostrar-se benevolente;apiedar-se;compadecer-se.

Kami noni yotte|神の恵みによって∥Com a graça de [Graças a] Deus.

O-~ o|お恵みを(乞食が)∥(Dê) uma esmola ao pobre!

hodókóshíońkéí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

恵み めぐみ

bênção;graça;benevolência

恵みの雨|chuva abençoada

神の恵みがありますように|Que a graça de Deus esteja contigo!

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android