愈愈

現代日葡辞典の解説

iyóiyo, いよいよ, 愈愈

1 [益々] Cada vez mais;mais e mais;ainda mais.

Ame wahageshiku natte kita|雨はいよいよ激しくなってきた∥A chuva tornou-se cada vez mais forte.

[S/同]Masúmasu(+).

2 [ついに] Finalmente;por fim.

Kōji moowari ni chikazuite kita|工事もいよいよ終わりに近づいて来た∥Finalmente, as obras estão chegando ao fim.

[S/同]Tṓtō;tsúi (ni).

3 [いざ] Então;o momento.

to naranai to|いよいよとならないと∥Só no último momento

Kare wato naranai to itsumo nani mo shinai|彼はいよいよとならないといつも何もしない∥Ele nunca faz nada até ao último momento.

[S/同]Íza(+).

4 [本当に] Sem dúvida;com certeza;positivamente;certamente;de fa(c)to.

Kore demachigai nai|これでいよいよまちがいない∥Agora [Com isto] já não há a mínima dúvida 「que a vitória é nossa」.

[S/同]Hońtṓ ní(○);táshika ni(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む