感心

日本語の解説|感心とは

現代日葡辞典の解説

kańshíń1, かんしん, 感心

A admiração;o achar bom.

~!|感心∥Que admirável!

Terebi o minagara benkyō suru no wadekimasen|テレビを見ながら勉強するのは感心できません∥Não acho bom [louvável] estudar, vendo [assistindo à] televisão.

na|感心な∥Admirável;louvável;digno de admiração [louvor]

Ano ko wa yoku hatarakuna ko da|あの子はよく働く感心な子だ∥É uma criança admirável, muito trabalhadora.

na okonai|感心な行い∥Uma a(c)ção louvável [digna de admiração].

suru|感心する∥Admirar;sentir admiração.

Kare no hanashi-jōzu ni wa itsumosaserareru|彼の話し上手にはいつも感心させられる∥Fico sempre admirado com a eloquência dele.

Kare no yūki aru hatsugen ni mina gashita|彼の勇気ある発言に皆が感心した∥Todos admiraram a corajosa intervenção dele.

saseru|感心させる∥Causar admiração.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む