現代日葡辞典の解説
tatákáú1, たたかう, 戦う
Shinryakusha to ~|侵略者と戦う∥~ contra os invasores.
Henken [Hinkon;Samusa] to ~|偏見[貧困;寒さ]と戦う∥Lutar contra os preconceitos [a pobreza;o frio].
Yūshō o kakete ~|優勝をかけて戦う∥Disputar a vitória [o campeonato].
日本語の解説|戦うとは
Shinryakusha to ~|侵略者と戦う∥~ contra os invasores.
Henken [Hinkon;Samusa] to ~|偏見[貧困;寒さ]と戦う∥Lutar contra os preconceitos [a pobreza;o frio].
Yūshō o kakete ~|優勝をかけて戦う∥Disputar a vitória [o campeonato].
lutar;combater;competir
日本代表はドイツ代表と戦った|A seleção japonesa competiu com a seleção alemã.
困難と闘う|lutar contra as dificuldades
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...