戦戦恐恐

日本語の解説|戦戦恐恐とは

現代日葡辞典の解説

seńséń-kyṓkyṓ, せんせんきょうきょう, 戦戦恐恐[兢兢]

【E.】 Amedrontado;caladinho [cheiinho] de medo;todo temeroso.

to shite iru|戦々恐々としている∥Estar ~

Itsu chichi ga okoridasu ka to kazoku zen'into shite ita|いつ父が怒り出すかと家族全員戦々恐々としていた∥A família estava sempre temerosa por causa das explosões (de ira) do pai.

[S/同]Bíkubiku(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む