手放す

日本語の解説|手放すとは

現代日葡辞典の解説

te-bánásu, てばなす, 手放す

(<…+hanásu)

1 [手からはなす] Largar a mão;soltar 「a rédea」.

Kono kaban wa katatoki mo tebanasenai|このカバンは片時も手放さない∥Não largo [posso dispensar] esta pasta (nem) um minuto.

2 [譲渡する] Largar;mandar 「o filho para Tóquio a estudar」;vender.

Ie o ~|家を手放す∥Vender a casa.

3 [放任する] Deixar correr [ao deus-dará]. [S/同]Hṓníń súrú.

4 [中断する] Largar 「o trabalho」 a meio;deixar por fazer.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む