手放す

日本語の解説|手放すとは

現代日葡辞典の解説

te-bánásu, てばなす, 手放す

(<…+hanásu)

1 [手からはなす] Largar a mão;soltar 「a rédea」.

Kono kaban wa katatoki mo tebanasenai|このカバンは片時も手放さない∥Não largo [posso dispensar] esta pasta (nem) um minuto.

2 [譲渡する] Largar;mandar 「o filho para Tóquio a estudar」;vender.

Ie o ~|家を手放す∥Vender a casa.

3 [放任する] Deixar correr [ao deus-dará]. [S/同]Hṓníń súrú.

4 [中断する] Largar 「o trabalho」 a meio;deixar por fazer.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android