手段

日本語の解説|手段とは

現代日葡辞典の解説

shúdan, しゅだん, 手段

O meio;a medida;o passo;o recurso.

Yatsu wa mokuteki no tame ni wao erabanai|やつは目的のためには手段を選ばない∥Aquele sujeito, para conseguir o que quer, não escolhe os [olha a] meios.

o kōjiru|手段を講じる∥Arranjar [Encontrar] um meio.

o toru|手段を取る∥Tomar medidas

Saigo noo toru|最後の手段を取る∥Recorrer à última medida.

Arayuruo tsukusu|あらゆる手段を尽くす∥Esgotar [Lançar mão de] todos os meios (possíveis).

Bōryokuteki [Kyōkō] ~ ni uttaeru|暴力的[強硬]手段に訴える∥Apelar à violência [Recorrer a medidas enérgicas].

Hijōo mochiiru|非常手段を用いる∥Tomar medidas de emergência.

◇Heiwateki ~
平和的手段

「usar só」 Meios pacíficos.

◇Yusō ~
輸送手段

Os meios de transporte.

[S/同]Hṓsákú;shiyṓ;tédate. ⇒hṓhṓ1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

手段 しゅだん

meio;medida;recurso

あらゆる手段を用いる|usar todos os meios possíveis

最後の手段として|como última medida

通信手段|meios de comunicação

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

パソコンやサーバーに侵入して機密文書や顧客情報のデータを暗号化して使えない状態にし、復元と引き換えに金銭を要求するコンピューターウイルス。英語で身代金を意味する「ランサム」と「ソフトウエア」から名付...

ランサムウエアの用語解説を読む