現代日葡辞典の解説
shṓchí1[oó], しょうち, 承知
~ suru|承知する∥Consentir;assentir;concordar
Kare wa dōshite mo issho ni iku to itte ~ shinai|彼はどうしてもいっしょに行くと言って承知しない∥Ele não aceita [quer] ficar, insiste em ir comigo.
~ shi(mashi)ta|承知し(まし)た∥Compreendo [Sim senhor/De acordo].
Futa-tsu henji de ~ suru|二つ返事で承知する∥Concordar logo [imediatamente].
Toki-fusete ~ saseru|説き伏せて承知させる∥Convencer alguém com bons argumentos.
Gat(t)en ~ no suke|合点承知の助∥Entendido! [Estar perfeitamente a par].
[S/同]Ryṓkáí;shṓdákú;shṓníń.
Mina-sama go- ~ no tōri|皆様御承知の通り∥Como os senhores sabem….
~ no ue de|承知の上で∥Sabendo.
~ suru|承知する∥Saber;estar a par
Hyaku mo ~ shite iru|百も承知している∥Saber perfeitamente.
[S/同]Zónchi.
~ suru|承知する∥Perdoar;desculpar
Uso o tsuku to ~ shinai zo|うそをつくと承知しないぞ∥Se você mentir, não lhe perdoo.
[S/同]Kánben;yṓsha.