現代日葡辞典の解説
orí-káéshí, おりかえし, 折り返し
(<orí-káésú)
O ponto de retorno 「na maratona」.
O funcionamento limitado 「dos comboios/trens」.
~ o-henji kudasai|折り返しお返事下さい∥Responda-me pela volta do correio [assim que receba esta carta].
[S/同]Súgu ni;tádachi-ni.
日本語の解説|折返とは
(<orí-káésú)
O ponto de retorno 「na maratona」.
O funcionamento limitado 「dos comboios/trens」.
~ o-henji kudasai|折り返しお返事下さい∥Responda-me pela volta do correio [assim que receba esta carta].
[S/同]Súgu ni;tádachi-ni.
折り返し電話します|Voltarei a telefonar./Vou retornar a ligação.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...