括る

日本語の解説|括るとは

現代日葡辞典の解説

kukúrú, くくる, 括る

1 [しばる;束ねる] Amarrar;enfeixar;atar.

Furu-shinbun o matomete himo de ~|古新聞をまとめてひもで括る∥Amarrar com cordel os jornais velhos.

Kubi o ~|首を括る∥Enforcar-se.

Taka o ~|高を括る∥Menosprezar (G.)

Anna yatsu ni makeru mono ka to taka o kukutte itara migoto yararete shimatta|あんなやつに負けるものかと高をくくっていたらみごとやられてしまった∥Eu a pensar que ele não valia nada e que não me ganharia, e afinal fui completamente derrotado.

[S/同]Shibáru(+);tabánéru. [A/反]Hodóku.

2 [しめくくる] Terminar;acabar;pôr termo;concluir.

Kanpai de pātī no saigo o kukutta|乾杯でパーティーの最後を括った∥Terminámos a festa com um brinde.

[S/同]Sṓkátsú súrú;shimékúkúrú(+);tojíru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

パソコンやサーバーに侵入して機密文書や顧客情報のデータを暗号化して使えない状態にし、復元と引き換えに金銭を要求するコンピューターウイルス。英語で身代金を意味する「ランサム」と「ソフトウエア」から名付...

ランサムウエアの用語解説を読む