現代日葡辞典の解説
kujíku, くじく, 挫く
Ashi o ~|足を挫く∥~ o pé.
Debana o ~|出鼻を挫く∥Fazer perder o ânimo logo de início [Ser um balde de água fria].
Ikioi o ~|勢いを挫く∥Arrefecer [Tirar] o entusiasmo.
[S/同]Yowáméru.
日本語の解説|挫くとは
Ashi o ~|足を挫く∥~ o pé.
Debana o ~|出鼻を挫く∥Fazer perder o ânimo logo de início [Ser um balde de água fria].
Ikioi o ~|勢いを挫く∥Arrefecer [Tirar] o entusiasmo.
[S/同]Yowáméru.
torcer;deslocar
私は足をくじいた|Torci meu pé.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
[名](スル)1 人から受けた礼・贈り物に対して行為や品物で報いること。また、その行為や品物。「地酒を贈って返礼する」2 仕返しをすること。また、その仕返し。意趣返し。返報。[補説]書名別項。→返礼[...