損なう

日本語の解説|損なうとは

現代日葡辞典の解説

sokónáu, そこなう, 損なう

1 [だいなしにする] Estragar 「a beleza da praça」;ferir;danificar.

Kenkō o ~|健康を損なう∥Prejudicar a [Fazer mal à] saúde.

[S/同]Gái suru.

2 […するのに失敗する] Perder;falhar;não conseguir.

Shigoto o yari-~|仕事をやり損なう∥Não conseguir fazer o trabalho.

[S/同]Hagúréru.

3 [もう少しでしそうになる] Escapar por pouco.

Ayauku shini ~|危く死に損なう∥Escapar à morte por pouco [por um triz].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

損なう そこなう

estragar;danificar;ferir

彼は健康を損なった|Ele estragou sua saúde.

損なう …そこなう

私は最終電車に乗りそこなった Eu perdi o último trem.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む