損得

日本語の解説|損得とは

現代日葡辞典の解説

són-toku, そんとく, 損得

O ganho e a perda;as vantagens e as desvantagens;「não me importa」 o ganhar ou perder.

nashi [nuki] de|損得なし[抜き]で∥Independentemente de [Sem pensar em] ganhar ou perder.

zuku de|損得尽くで∥Por razões mercenárias;por dinheiro;por (mero) interesse.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む